圣贤养生(原神灸网)

饮食养生:胆囊多发息肉治疗

肝胆疏泻失职、气机阻滞、血行不畅、胆汁泌排不利、湿热蕴结、瘀血内停、日久形成症瘕、积聚之症。

Liver and gallbladder laxation and dereliction of duty, Qi block, blood flow is not smooth, adverse bile excretion, accumulation of dampness and heat, stagnation of blood stasis, syndrome and accumulation over time.

plg超声声像图表现为胆囊壁向腔内小结节状或乳头状隆起,呈等回声或强回声,后方无声影,不随体位改变而移动。

PLG ultrasound showed that the gallbladder wall to the cavity small nodular or papillary eminence, isoechoic or strong echo, the posterior silent shadow, does not move with the change of body position.

超声诊断plg的特异性达94、8%,但可因以下情况出现假阳性:胆沙、粘稠胆汁团、胆囊皱折、脱落的坏死组织及凝血块。

The specificity of ultrasonography in the diagnosis of PLG was 94.8%, but false positive results could be found due to the following conditions: bile sand, viscous bile mass, gallbladder fold, exfoliated necrotic tissue and clot.

彩色多普勒超声检测plg内有无血流信号及血流情况,有助病变的定性诊断。

Color Doppler ultrasound is helpful to the qualitative diagnosis of PLG.

胆囊息肉患者如果饮食没有规律,尤其是不吃早餐,则胆囊分泌的胆汁得不到利用,导致胆汁在胆囊中滞留时间过长,从而刺激胆囊形成新的胆囊息肉或使原来的息肉增大或增多。

If the patients with gallbladder polyps do not have regular diet, especially if they don't eat breakfast, the bile secreted by the gallbladder can not be used, which leads to the retention of bile in the gallbladder for a long time, thus stimulating the gallbladder to form new gallbladder polyps or making the original polyps increase or increase.

其次是由于摄入大量的油脂类食物,促使胆汁成分改变,其中胆固醇与胆色素的含量增加,脂肪代谢也随之发生改变,胆汁容易浓缩,胆囊收缩也降低了,从而形成新的胆囊息肉或者使原有的病情加重。

Secondly, due to the intake of a large number of fatty foods, the composition of bile is changed. The content of cholesterol and bile pigment is increased, and the fat metabolism is also changed. The bile is easy to concentrate, and the contraction of gallbladder is also reduced, thus forming new gallbladder polyps or aggravating the original disease.

胆囊多发息肉食疗方1、双花连胆汤金银花、野菊花各20g,柴胡、白芍、厚朴、青皮、制香附、元胡、茯苓、茵陈各15g,黄连、龙胆草、甘草各10g。

1. Shuanghua Liandan decoction, honeysuckle, chrysanthemum, Chaihu, Baishao, Houpu, Qingpi, zhixiangfu, Yuanhu, Fuling, Yinchen each 15g, Coptis, Gentiana, liquorice, 10g.

每天1剂,分3次服,疗程为30天。

One dose a day, divided into three times, the course of treatment for 30 days.

服药期间停用其他药物,禁食肥猪肉及蛋类食品等。

During the period of taking medicine, other drugs should be stopped and fat pork and egg food should be forbidden.

2、逐瘀消症汤当归15g,赤芍10g,桃仁15g,五灵脂10g(包煎),白花蛇舌草30g,煅蛤壳30g,炙鳖甲20g,醋浸炒香附15g,莪术10g,金钱草30g,凌霄花10g。

2. Zhuyu Xiaozheng decoction: Danggui 15g, Chishao 10g, Taoren 15g, wulingzhi 10g (Baojian), Hedyotis diffusa 30g, calcined clam shell 30g, roasted turtle shell 20g, vinegar fried Xiangfu 15g, zedoary turmeric 10g, Lysimachia 30g, lingxiaohua 10g.

每日1剂,水煎,早晚分服,10天为1个疗程,2个疗程后b超复查观察疗效。

One dose a day, water decoction, morning and evening, 10 days for a course of treatment, after two courses of B-ultrasound review to observe the curative effect.

6个疗程无效者停服。

Those who failed in 6 courses were stopped.

胁痛伴有寒热错杂者加柴胡、黄芩;脂肪肝者加生山楂、莱菔子;慢性乙型肝炎谷丙转氨酶增高者加茵陈、垂盆草、虎杖;气虚加黄芪30g,阴虚加生地黄15g,牡丹皮10g。

Bupleurum and Scutellaria baicalensis were added for hypochondriac pain with mixed cold and heat; hawthorn and Raphani seed were added for fatty liver; Artemisia capillaris, Sedum sarmentosum and Polygonum cuspidatum were added for patients with chronic hepatitis B, Astragalus membranaceus 30g for Qi deficiency, Radix Rehmanniae 15g for yin deficiency, and peony bark for 10G for fatty liver.

3、乌僵薏四汤柴胡、法夏、三棱各9克,枳壳、乌梅、僵蚕、白芥子各10克,薏苡仁30克,白芍、连翘各15克,甘草6克组成。

3. Wujian Yisi Decoction consists of 9 grams of bupleurum, Facha and Sparganium, 10 grams of Fructus aurantii, 10 grams of Fructus aurantii, 10 grams of Fructus persicae, 10 grams of Bombyx mori, 30 grams of Coix seed, 15 grams of Paeonia lactiflora and 15 grams of Forsythia suspensa, and 6 grams of licorice.

水煎服,每日1剂,煎服3次。

Water decoction, 1 dose a day, 3 times.

或制成水丸,每次9克,每日服3次。

Or made into water pills, 9 g each time, 3 times a day.

一般2-3个月为一个疗程,重者需2-3个疗程。

Generally, 2-3 months is a course of treatment, and 2-3 courses are required for severe cases.

肝郁重者加青皮、香附,腹胀重者加厚朴,便秘者加生大黄,以瘀为主者加丹参、桃仁。

For those with severe liver depression, green skin and Cyperus rotundus were added; for those with severe abdominal distension, rhubarb was added; for those with blood stasis, Salvia miltiorrhiza and peach kernel were added.

饮食养生:胆囊多发息肉治疗

肝胆疏泻失职、气机阻滞、血行不畅、胆汁泌排不利、湿热蕴结、瘀血内停、日久形成症瘕、积聚之症。Liver and gallbladder laxation and dereliction of duty, Qi block, bl

饮食养生:有胆囊多发息肉该怎么办

文章目录一、有胆囊多发息肉该怎么办二、多发性胆囊息肉原因三、胆囊息肉的预防有胆囊多发息肉该怎么办1、有胆囊多发息肉该怎么办之药物治疗医院的医生会开针对多发性胆囊

饮食养生:新生儿如何降黄疸

西药治疗方法是通过供应白蛋白,纠正代谢性酸中毒,肝酶诱导剂(如苯巴比妥),静脉使用免疫球蛋白。Western medicine treatment is through the supply of albumin, correction

饮食养生:胆囊息肉术后注意事项

oddi括约肌狭窄和缩窄性vater乳头炎oddi括约肌狭窄和缩窄性vater乳头炎,术后造成这些病理变化的原因不清,可能与合并胆总管结石尤其泥沙样胆红素结石或局部的慢性炎症水肿有

饮食养生:胆囊切除手术风险有哪些

通过手术,不仅可以切除了病变胆囊,还可以避免结石引发的胆管炎和胰腺炎这些危及生命的急性疾病的发作,可以预防和及早发现结石息肉诱发的胆囊癌变。Through the operation,

饮食养生:梗阻性黄疸的临床表现

1.2、急性表现 可表现为突然出现右上腹绞痛,梗阻性黄疸的症状伴有畏寒、发热,黄疸可有明显波动,常与胆石症及急性梗阻性化脓性胆管炎(aosc)相混淆。1.2. The acute manifest

饮食养生:黄疸严重的新生儿会出现什么反应

文章目录一、黄疸严重的新生儿会出现什么反应二、黄疸的病因三、黄疸的治疗黄疸严重的新生儿会出现什么反应1、黄疸严重的新生儿会出现什么反应1.1、生理性黄疸出生后2~3天出

饮食养生:摘胆手术的后遗症

如果胆囊一经切除,肝胆汁由肝内排出后却无处可存,不管人体是否需要,只能持续不断地排入肠道;这样,当人进食时胆汁量不足从而影响食物的消化和吸收,特别是影响对脂肪的消化吸

饮食养生:胆道感染会口臭吗

文章目录一、胆道感染会口臭吗二、急性胆囊炎的病因与预后三、怎么治疗胆道感染胆道感染会口臭吗1、胆道感染会口臭吗会的。Article contents 1, biliary tract infection c

饮食养生:胆囊炎的诊断要点

同时伴有发热、恶心、呕吐等。At the same time, there were fever, nausea and vomiting.有时可扪到肿大的胆囊。Sometimes the enlarged gallbladder can be palpated.总

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注